Solidarity with Palestine
We Will Not Stand by in Silence
October 19, 2023
As Arab artists and cultural workers, we are writing this statement to unequivocally express our complete refusal of the inhumane response to the decades-long suffering of the Palestinian people and the ongoing genocide in Gaza, in violation of human rights and international law.
The Palestinian people in Gaza are enduring a humanitarian crisis exacerbated by a 16-year illegal blockade. International humanitarian organizations have repeatedly referred to Gaza as the world's largest “open-air prison,” where the lack of access to basic services like clean water and electricity compounds the suffering.
We declare our unwavering support and solidarity with the Palestinians in Gaza and elsewhere in historic Palestine and the diaspora, and affirm the Palestinian right to resist apartheid, settler colonialism, occupation, and ethnic cleansing.
This statement is mainly addressed to foreign cultural institutions and their respective diplomatic missions in our cities, especially France, UK, USA, and Japan who vetoed the resolution proposed at the UN Security Council for a humanitarian ceasefire in Gaza. We further extend this statement to hold accountable the German institutions for their complicit role of constant censorship, award cancellations, silencing and suppression of Palestinian voices and those demonstrating solidarity with Palestinians in both the media and in public spaces. We are deeply concerned about the repercussions of such silencing on freedom of speech and expression, as well as safety. We feel betrayed by the total disregard for human loss and the subsequent inaction shown by European and North American institutions actively working in the SWANA region.
Arts and culture are never neutral. They are inherently political. It is imperative that cultural institutions act more consciously and responsibly with regard to (neo)colonial politics and discourses. In the age of information, it is inexcusable to adopt this manner of willful ignorance and lack of accountability. Silence is complicity. It enables the dehumanization of the Palestinians.
The universal values of justice, freedom and dignity supposedly upheld and promoted by various Western artistic and cultural institutions have proven to be merely empty platitudes that cannot be applied in the face of a lived reality of the genocide in Gaza. We are angry and devastated as we question the levels of acquiescence against oppression and systemic violence maintained by the same institutions.
How can we maintain our working relationships with institutions and foundations that consistently fail to acknowledge the basic right for self-determination? How can we trust institutions and their respective governments who collectively disagree with basic humane actions in the face of an ongoing massacre of innocent civilians? How can we accept your full support for war crimes, mass displacement, and the genocide of Palestinian people?
The level of conformity and complicity that we have witnessed over the past few days alone is beyond comprehension. It reveals the policies and values which are deeply rooted in colonial legacies, white supremacy and racism. We will not accept it and we will not stand by in silence.
We are currently still collecting signatures, the list below will be updated regularly
A-Z list of signatories:
We Will Not Stand by in Silence
October 19, 2023As Arab artists and cultural workers, we are writing this statement to unequivocally express our complete refusal of the inhumane response to the decades-long suffering of the Palestinian people and the ongoing genocide in Gaza, in violation of human rights and international law.
The Palestinian people in Gaza are enduring a humanitarian crisis exacerbated by a 16-year illegal blockade. International humanitarian organizations have repeatedly referred to Gaza as the world's largest “open-air prison,” where the lack of access to basic services like clean water and electricity compounds the suffering.
We declare our unwavering support and solidarity with the Palestinians in Gaza and elsewhere in historic Palestine and the diaspora, and affirm the Palestinian right to resist apartheid, settler colonialism, occupation, and ethnic cleansing.
This statement is mainly addressed to foreign cultural institutions and their respective diplomatic missions in our cities, especially France, UK, USA, and Japan who vetoed the resolution proposed at the UN Security Council for a humanitarian ceasefire in Gaza. We further extend this statement to hold accountable the German institutions for their complicit role of constant censorship, award cancellations, silencing and suppression of Palestinian voices and those demonstrating solidarity with Palestinians in both the media and in public spaces. We are deeply concerned about the repercussions of such silencing on freedom of speech and expression, as well as safety. We feel betrayed by the total disregard for human loss and the subsequent inaction shown by European and North American institutions actively working in the SWANA region.
Arts and culture are never neutral. They are inherently political. It is imperative that cultural institutions act more consciously and responsibly with regard to (neo)colonial politics and discourses. In the age of information, it is inexcusable to adopt this manner of willful ignorance and lack of accountability. Silence is complicity. It enables the dehumanization of the Palestinians.
The universal values of justice, freedom and dignity supposedly upheld and promoted by various Western artistic and cultural institutions have proven to be merely empty platitudes that cannot be applied in the face of a lived reality of the genocide in Gaza. We are angry and devastated as we question the levels of acquiescence against oppression and systemic violence maintained by the same institutions.
How can we maintain our working relationships with institutions and foundations that consistently fail to acknowledge the basic right for self-determination? How can we trust institutions and their respective governments who collectively disagree with basic humane actions in the face of an ongoing massacre of innocent civilians? How can we accept your full support for war crimes, mass displacement, and the genocide of Palestinian people?
The level of conformity and complicity that we have witnessed over the past few days alone is beyond comprehension. It reveals the policies and values which are deeply rooted in colonial legacies, white supremacy and racism. We will not accept it and we will not stand by in silence.
︎︎︎ Sign the Statement!
We are currently still collecting signatures, the list below will be updated regularly
A-Z list of signatories:
Abdalla Bayyari
Abdalrhman Adel
Abdou Ammar
Abdulrahman Magdy
Afraa Ahmed
Ahmed Ahmed Tawfik
Aida Hamed
Aisha Azab
Alaa Ayman
Alaa Eideh
Alaa Elshenawey
Aleena Akbar Khan
Ali Zaraay
Alia Mossaad
Alibrahimi Maïssane
Aly Abdullah Al Qarm
Amal Omar
Amanda Assaley
Amanda Kerdahi
Amina Metwaly-Gabr
Amira Elsheikh
Amr Ismael
Andrea Thal
Areej Huniti
Aya El-Shehaby
Aya Sabry
Azza El-Remessy
Azza Chaabouni
Bashar al-Idreesi
Bassma El Adisey
Btihal Remli
Carine Fanous
Chahine Fellahi
Clémence Mauger
Dalia Sabet
Dana Salama
Dania Arafeh
Delphine Valli
Dian Astuti
Dina Jereidini
Dina Kazamel
Dina Elgazzar
Dina Elrazzaz
Diyae Bourhim
Doha Badr Eldien
Doha El Wazir
Elham Rahmati
Elham Khattab
Engy Mohsen
Engy Aly
Esraa Youssef
Esraa Elfeky
Farah Emara
Farbod Fakharzadeh
Farida Youssef
Faris Hamdan
Faure Aurelie
Firas Shehadeh
Flavia Malusardi
Gabriel Possamai
Ghadir Eid
Ghadir Fahim
Hadeer Hamdy
Hadia Khodair
Hala Abo shady
Halim Ramses
Hana ElMorsy
Hana Rakhawi
haneen kassim
Hanin Elghonemy
Haval Qasso
heba elkhatib
Heba Elmenshawi
Hebatallah Mahdy
Hoda Mohamed
Hossna Hanafy
Huda Zikry
Hushidar Mortezaie
Hussain Milad
Hussam Hassan
Ibtisam Mahmoud
Iman Nabil Mohamed
Imane Zoubai
Inês Rola
Islam Allam
Islam khafaji
Jana Assaad
Jordi M. Carter
Julie Faitot
Karam Alu
Karim Khalil
Karim Afifi
Khadija El abyad
Khadija Othmani
La Buse Collective
Laxlan Petras
Leah Manatis
Lina Samir lina
Louly Seif
Lulua Alyahya
Luz Buitrago
Luz Buitrago
Maha Abbas
Mahmoud El Remesi
Mahmoud Youssef
Mahmoud Salam
Mai Elremeisy
Malak El Sawi
Malak Malak
Malak Kamel
Mamsy Elkiehel
Mania Akbari
Mariam Youmi
Mariam Ahmed Hassan
Marium Raoof Mohamed
Marwa Benhalim
Mary Sarsam
Maryam Mohamed
Maryam Mohammad
Mattia Macchieraldo
Mayar Salama
Maysoon ElMassry
Mehdi Ouahmane
Melanie Partamian
Melika Abdel-razzak
Menna Awad
Mennatalah Khaled
Merna Elkasaby
Mirna Elsobky
Mohamed Almusibli
Mohamed Abdelkarim
Mohamed Ahmed
Mohamed Abouzaid
Mohamed Al-Bakeri
M. Shawky Hassan
Mona El-Maghraby
Mona Fathy
Mona Khalil
Mona Essam El Din
Mouad Elbissaoui
Mouna Karimi
Mousa Nazzal
Moylin Yuan
Mustafa Gharieb
Mustapha Abubakar
Myriam Rey
Myrna Amr
Nada Elkalaawy
Nada Alakta
Nada Almergawi
Nada Judi
Nada Moharam
Nadia Mounier
Nadia Tania ElSayad
Nadine Soliman
Nashwa Abdelhafiz
Nasrah Omar
Nataly Arar
Nayra Zaghloul
Nehal Elhagene
Nesma Hassaballah
Nessrin Salaheldien Mohamed
Nidhal Chamekh
Noah Farah
Noha Essam
Noha Ibrahim
Noha El Komi
Nour El Saleh
Noura Dalam
Nouran Debaan
Omar Mobarek
Omnia Elsafoury
Omnia Abdel Halim
Oumaima Abaraghe
PRICE
Raf Haroun
Rafla Aissa
Raghda Elmaghraby
Rahma Elhaddad
Rana Ibrahim
Rana Al Tonsi
Rania Atef
Rania Aboueldahab
Raniah Alsayed
Rawan Nawar
Rawan Abbas
Reem Shaban
Reem Elrayess
Rofida Mashaal
Roshan Roshan
Saba Innab
Sahar Aljajeh
Saina Nafisi
Salma Salma
Salma Saleh
Samar Akar
Samia Labidi
Sanabel Gabr
Sanabel Abdelrahman
Sara bin Safwan
Sara Shazli
Sara Sukhun
Sara Eladl
Sara Kenawy
Sara Harfoush
Sarah Gabr
Sarah El-Sobky
Sarah Abdel Razak
Sarah Amer
Sarah Elraghy
Sarah Sarofim
Sarah Mounia Kachiri
Shadwa Ali
Shaimaa kilany
Shams Fekaiki
Shehab Adel
Sherifa Hamid
Sherine Salla
Shrouk Ali
Shrouk Emam
Siham Achari Berrada
Simon Emmanuel
Soleil Noir
Sophia Alami
Sophie Vela
Soukaina Joual
StudioKhana
Taghrid Choucair
Tarek Elazhary
Tasneem Hozaien
Valerie Arif
Vidha Saumya
Wafaa Ahmed
Walid Ben Ghezala
Wiem Ben Boubaker
Yasemin Hassan
Yasmin Tarek
Yasmine El Meleegy
Yasmine Shash
Yasmine Sedeik
Yassine Bilou
Yazan Taiseer
Youmna Hilmy
Younes El Hossaini
Youssef Ashry
Youssef Fahmy
Youssef Edris
Youssef Abdelfattah
Yusr Hisham
Yvonne Billimore
Zaynab Kriouech
Zeina Aref
تضامنًا مع فلسطين
١٩ أكتوبر ٢٠٢٣
نحن الفنانين والفنانات والعاملين والعاملات بالمجال الثقافي من الوطن العربي، نكتب هذا البيان للتعبير عن رفضنا الكامل والحازم للرد الغير إنساني على معاناة الشعب الفلسطيني التي دامت عقودًا والإبادة الجماعية المستمرة في غزة، بما فيه انتهاك لحقوق الإنسان والقانون الدولي.ا
يعاني الشعب الفلسطيني في غزة من أزمة إنسانية تفاقمت بسبب الحصار غير القانوني المستمر منذ ١٦ عامًا. وقد أشارت المنظمات الإنسانية الدولية مراراً وتكراراً إلى غزة باعتبارها "السجن المفتوح“ الأكبر في العالم، حيث يؤدي عدم القدرة على الوصول إلى الخدمات الأساسية مثل المياه النظيفة والكهرباء إلى تفاقم المعاناة.ا
نعلن دعمنا وتضامننا المطلق مع الشعب الفلسطيني في غزة وفي أراضي فلسطين التاريخية والشتات، ونؤكد حق الفلسطينيين في مقاومة الفصل العنصري والاستعمار الاستيطاني والاحتلال والتطهير العرقي.ا
هذا البيان موجه بشكل رئيسي إلى المؤسسات الثقافية الأجنبية وبعثاتها الدبلوماسية في المدن العربية، وخاصة التابعة لفرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية واليابان، الدول التي استخدمت حق النقض ضد مشروع القرار المقترح في مجلس الأمن الدولي التابع للأمم المتحدة لوقف إطلاق النار الإنساني في غزة. ونضيف أيضًا إلى هذا البيان محاسبة المؤسسات الألمانية على دورها المتواطئ في التعتيم المستمر وإلغاء الجوائز وإسكات وقمع أصوات الفلسطينيين وأولئك الذين يتضامنون مع الفلسطينيين في كل من وسائل الإعلام وفي الأماكن العامة. نحن نعلن تخوفنا الشديد تجاه تداعيات هذا الإسكات على حرية الرأي والتعبير وكذلك على سلامة الأفراد. نشعر بالخيانة بسبب التجاهل التام للخسائر البشرية والتقاعس اللاحق الذي أظهرته المؤسسات الأوروبية والأمريكية التي تعمل بصورة نشطة في منطقة شمال أفريقيا والشرق الأوسط.ا
إن الفنون والثقافة ليست محايدة أبدًا، وهي سياسية بطبيعتها. ومن الضروري أن تتصرف المؤسسات الثقافية بوعي ومسؤولية أكبر فيما يتعلق بالسياسات والخطابات النيو استعمارية. فمن غير المبرر تبني هذا النهج من الجهل المتعمد وغياب المساءلة في ظل عصر المعلومات. الصمت تواطؤ. فهو يجعل تجريد الفلسطينيين من حقوقهم الإنسانية مباحًا.ا
إن القيم العالمية للعدالة والحرية والكرامة، التي تدعي مختلف المؤسسات الفنية والثقافية الغربية دعمها والترويج لها، أثبتت أنها مجرد مسميات فارغة لا يتم تطبيقها في مواجهة الواقع المعاش للإبادة الجماعية في غزة. نشعر بالغضب والقهر ونتساءل عن مستويات الإذعان ضد القمع والعنف الممنهج الذي تمارسه المؤسسات ذاتها.ا
كيف يمكننا الحفاظ على علاقات العمل مع المؤسسات الثقافية التي تفشل باستمرار في الاعتراف بالحق الأساسي في الحكم الذاتي؟ كيف يمكننا أن نثق بالمؤسسات وحكوماتها التي تختلف بشكل جماعي مع الإجراءات الإنسانية الأساسية في مواجهة مذبحة مستمرة لمدنيين أبرياء؟ كيف يمكننا قبول دعمكم الكامل لجرائم الحرب والتهجير الجماعي والإبادة الجماعية للشعب الفلسطيني؟ا
إن مستوى الامتثال والتواطؤ الذي شهدناه خلال الأيام القليلة الماضية وحدها يتجاوز الإدراك. إنه يكشف السياسات والقيم المتجذرة بعمق في الموروثات الاستعمارية والإستعلاء الأبيض والعنصرية. ببساطة، نحن لا نقبل ذلك، ولن نقف ونشاهد في صمت.ا
لتوقيع البيان ︎︎︎
ما زلنا نقوم بجمع التوقيعات، وسيتم تحديث القائمة بانتظام
١٩ أكتوبر ٢٠٢٣
نحن الفنانين والفنانات والعاملين والعاملات بالمجال الثقافي من الوطن العربي، نكتب هذا البيان للتعبير عن رفضنا الكامل والحازم للرد الغير إنساني على معاناة الشعب الفلسطيني التي دامت عقودًا والإبادة الجماعية المستمرة في غزة، بما فيه انتهاك لحقوق الإنسان والقانون الدولي.ا
يعاني الشعب الفلسطيني في غزة من أزمة إنسانية تفاقمت بسبب الحصار غير القانوني المستمر منذ ١٦ عامًا. وقد أشارت المنظمات الإنسانية الدولية مراراً وتكراراً إلى غزة باعتبارها "السجن المفتوح“ الأكبر في العالم، حيث يؤدي عدم القدرة على الوصول إلى الخدمات الأساسية مثل المياه النظيفة والكهرباء إلى تفاقم المعاناة.ا
نعلن دعمنا وتضامننا المطلق مع الشعب الفلسطيني في غزة وفي أراضي فلسطين التاريخية والشتات، ونؤكد حق الفلسطينيين في مقاومة الفصل العنصري والاستعمار الاستيطاني والاحتلال والتطهير العرقي.ا
هذا البيان موجه بشكل رئيسي إلى المؤسسات الثقافية الأجنبية وبعثاتها الدبلوماسية في المدن العربية، وخاصة التابعة لفرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية واليابان، الدول التي استخدمت حق النقض ضد مشروع القرار المقترح في مجلس الأمن الدولي التابع للأمم المتحدة لوقف إطلاق النار الإنساني في غزة. ونضيف أيضًا إلى هذا البيان محاسبة المؤسسات الألمانية على دورها المتواطئ في التعتيم المستمر وإلغاء الجوائز وإسكات وقمع أصوات الفلسطينيين وأولئك الذين يتضامنون مع الفلسطينيين في كل من وسائل الإعلام وفي الأماكن العامة. نحن نعلن تخوفنا الشديد تجاه تداعيات هذا الإسكات على حرية الرأي والتعبير وكذلك على سلامة الأفراد. نشعر بالخيانة بسبب التجاهل التام للخسائر البشرية والتقاعس اللاحق الذي أظهرته المؤسسات الأوروبية والأمريكية التي تعمل بصورة نشطة في منطقة شمال أفريقيا والشرق الأوسط.ا
إن الفنون والثقافة ليست محايدة أبدًا، وهي سياسية بطبيعتها. ومن الضروري أن تتصرف المؤسسات الثقافية بوعي ومسؤولية أكبر فيما يتعلق بالسياسات والخطابات النيو استعمارية. فمن غير المبرر تبني هذا النهج من الجهل المتعمد وغياب المساءلة في ظل عصر المعلومات. الصمت تواطؤ. فهو يجعل تجريد الفلسطينيين من حقوقهم الإنسانية مباحًا.ا
إن القيم العالمية للعدالة والحرية والكرامة، التي تدعي مختلف المؤسسات الفنية والثقافية الغربية دعمها والترويج لها، أثبتت أنها مجرد مسميات فارغة لا يتم تطبيقها في مواجهة الواقع المعاش للإبادة الجماعية في غزة. نشعر بالغضب والقهر ونتساءل عن مستويات الإذعان ضد القمع والعنف الممنهج الذي تمارسه المؤسسات ذاتها.ا
كيف يمكننا الحفاظ على علاقات العمل مع المؤسسات الثقافية التي تفشل باستمرار في الاعتراف بالحق الأساسي في الحكم الذاتي؟ كيف يمكننا أن نثق بالمؤسسات وحكوماتها التي تختلف بشكل جماعي مع الإجراءات الإنسانية الأساسية في مواجهة مذبحة مستمرة لمدنيين أبرياء؟ كيف يمكننا قبول دعمكم الكامل لجرائم الحرب والتهجير الجماعي والإبادة الجماعية للشعب الفلسطيني؟ا
إن مستوى الامتثال والتواطؤ الذي شهدناه خلال الأيام القليلة الماضية وحدها يتجاوز الإدراك. إنه يكشف السياسات والقيم المتجذرة بعمق في الموروثات الاستعمارية والإستعلاء الأبيض والعنصرية. ببساطة، نحن لا نقبل ذلك، ولن نقف ونشاهد في صمت.ا
لتوقيع البيان ︎︎︎
ما زلنا نقوم بجمع التوقيعات، وسيتم تحديث القائمة بانتظام